"Remember,
that the Bhagavad Gîtâ, the Bible, the Koran,
and the Granth Sahib and other holy scriptures are not
intended for "Paarayana" - mere recitation. They are
meant for Aacharana - practice. It is not a sign of
bhakti - devotion, if one memorises all the 700 verses of
the Gîtâ or gives learned commentaries
thereon. It is only a proof of ostentation. Today what
the world needs are men of action - Aachara Maanavas, and
not men of words in human form - Aakara Manaavas."
Bhagavân Sathya Sai Baba
Direction
to the writing, transliteration and pronunciation of
Sanskrit for these pages:
Where originally a -
was used above the a, u en i-letters is now written
â (a^). Behind the t and an s with a dot below is
placed an h. The s with a ´ above gets an ' besides
it.
Pronunciation:
Vowel: a as in but;
â as in far but held twice as long as a; e as in
they; i as in pin; î as in pique but held twice as
long as i; o as in go; u as in push; û as in
rule but held twice as long as u.
Consonants: c as tsj; j
as dj; y as in yell, consonants followed by an h are to
be aspirated (breathed with: b-h, d-h, k-h, p-h);
consonants as th en d are pronounced with the tip of the
tongue against the palate; s' as in the german word
sprechen and sh as in shine; ah with a final h
(originally with a dot below) consonant as in aha and
with ih like ihi.
Accent: no strong
accentuation of syllables or pausing between words in a
line, only a flowing of short and long syllables. Long
are: â, e, î, o, û, ai, au; or when
followed by two or more consonants (thus is Krishna
pronounced as Krisjna).